DÍA MUNDIAL DEL TÍTERE
21 de Marzo de 2005
Día mundial del Títere
UNIÓN INTERNACIONAL DE LA MARIONETA
Mensage Internacional de Dario FO (Italia)
Premio Nobel de Literatura 1997
El teatro de marionetas, de muñeca y de sombras está entre las expresiones más antiguas de nuestra cultura. Cada civilización tiene en sus raíces teatrales y literarias, formas dramáticas ligadas al teatro de animación que con los siglos han evolucionado segùn modalidades diversas y extraordinarias.
Baste pensar en las diversas variantes nacidas en el Medioevo, desde las representaciones sacras a los misterios, o los Belenes realizados con muñecos, marionetas y estatuas articuladas.
El Intercambio entre el teatro oficial y el de animación ha sido siempre fecundo y multiforme: Por ejemplo, desde la Edad Media, la máscara pasaron de una forma teatral a otra, enriqueciéndose y absorbiendo caracteres de diferentes escenas.
Entre los muchos encantos del teatro de animación en particular, lo que siempre me ha fascinado es la comicidad, sobre todo de las marionetas: grandilocuente, paradójica, inteligente y eficaz. Una comicidad que no aborda sólo la gesticulación, que es, por tanto, un lenguaje propio y fundamental de este tipo de teatro, sino también de la palabra, la situación dramática y escénica, volviendose a menudo una crítica feroz y exagerada, pero sin que nunca sea el fin en sí misma.
Los muñecos son, en sí, una síntesis del actor centrada ya sea sobre la ilusión del movimiento o sea sobre su exasperación. No solamente: En el teatro de figura convergen todos los leguajes teatrales en una forma muy intensa y esencial.
Es por esto, que también considero personalmente el teatro de animación como una grandísima fuente de inspiración. Me ocurre con la marioneta lo mismo que me sucede con la pintura: en los momentos en que me bloqueo y no acierto a seguir con mi trabajo, razono con la secuencia de un espectáculo de marionetas, por síntesis como un boceto, es así como cuando realizo per síntesis, peinándoles, situaciones escénicas, la intriga dramática se deshace en estos momentos.
Las marionetas han estado presentes y continúan estándolo en mi profesión. Naturalmente, esto se lo debo en gran parte a Franca, a la tradición de su familia, que ella ha sabido conservar y amar. Como inciso diré que los Rame, en un cierto periodo de su vida gestionaron con un gran éxito una compañía de marionetas, después de trabajar en el teatro de actor desde hace más de sesenta años.
Desde mis primeros espectáculos he utilizado los muñecos o las marionetas. Comenzando por Grande pantomima con pupazzi piccoli e medi donde la mitad de los personajes eran interpretados por marionetas.
La última experiencia con guiñol ha sido la puesta en escena con Franca y Giorgio Albertazzi en el espectáculo Il diavolo con le zinne.
Para terminar quiero recordar que en el caso de la Grande pantomima utilizamos no solamente pupazzi, sino también marionetas conocidas como catalanas y otras enormes de más de tres metros de altura. En este caso se demostraba que al romper la uniformidad de los medios expresivos se producía un grandísimos valor teatral, no previsto ni siquiera por nosotros que lo habíamos ideado.
Como lo habéis comprendido, me gustan los títeres, y el Día Mundial del Títere organizado por el UNIMA, es para mí la oportunidad de expresar en voz alta, la alegría que artistas y creadores sienten cada día, por todo el mundo cuando actúan con títeres y formas animadas.
Nota del traducteur: la Señora Franca Rame es la esposa y la asociada de Dario Fo.
Día mundial del Títere
UNIÓN INTERNACIONAL DE LA MARIONETA
Mensage Internacional de Dario FO (Italia)
Premio Nobel de Literatura 1997
El teatro de marionetas, de muñeca y de sombras está entre las expresiones más antiguas de nuestra cultura. Cada civilización tiene en sus raíces teatrales y literarias, formas dramáticas ligadas al teatro de animación que con los siglos han evolucionado segùn modalidades diversas y extraordinarias.
Baste pensar en las diversas variantes nacidas en el Medioevo, desde las representaciones sacras a los misterios, o los Belenes realizados con muñecos, marionetas y estatuas articuladas.
El Intercambio entre el teatro oficial y el de animación ha sido siempre fecundo y multiforme: Por ejemplo, desde la Edad Media, la máscara pasaron de una forma teatral a otra, enriqueciéndose y absorbiendo caracteres de diferentes escenas.
Entre los muchos encantos del teatro de animación en particular, lo que siempre me ha fascinado es la comicidad, sobre todo de las marionetas: grandilocuente, paradójica, inteligente y eficaz. Una comicidad que no aborda sólo la gesticulación, que es, por tanto, un lenguaje propio y fundamental de este tipo de teatro, sino también de la palabra, la situación dramática y escénica, volviendose a menudo una crítica feroz y exagerada, pero sin que nunca sea el fin en sí misma.
Los muñecos son, en sí, una síntesis del actor centrada ya sea sobre la ilusión del movimiento o sea sobre su exasperación. No solamente: En el teatro de figura convergen todos los leguajes teatrales en una forma muy intensa y esencial.
Es por esto, que también considero personalmente el teatro de animación como una grandísima fuente de inspiración. Me ocurre con la marioneta lo mismo que me sucede con la pintura: en los momentos en que me bloqueo y no acierto a seguir con mi trabajo, razono con la secuencia de un espectáculo de marionetas, por síntesis como un boceto, es así como cuando realizo per síntesis, peinándoles, situaciones escénicas, la intriga dramática se deshace en estos momentos.
Las marionetas han estado presentes y continúan estándolo en mi profesión. Naturalmente, esto se lo debo en gran parte a Franca, a la tradición de su familia, que ella ha sabido conservar y amar. Como inciso diré que los Rame, en un cierto periodo de su vida gestionaron con un gran éxito una compañía de marionetas, después de trabajar en el teatro de actor desde hace más de sesenta años.
Desde mis primeros espectáculos he utilizado los muñecos o las marionetas. Comenzando por Grande pantomima con pupazzi piccoli e medi donde la mitad de los personajes eran interpretados por marionetas.
La última experiencia con guiñol ha sido la puesta en escena con Franca y Giorgio Albertazzi en el espectáculo Il diavolo con le zinne.
Para terminar quiero recordar que en el caso de la Grande pantomima utilizamos no solamente pupazzi, sino también marionetas conocidas como catalanas y otras enormes de más de tres metros de altura. En este caso se demostraba que al romper la uniformidad de los medios expresivos se producía un grandísimos valor teatral, no previsto ni siquiera por nosotros que lo habíamos ideado.
Como lo habéis comprendido, me gustan los títeres, y el Día Mundial del Títere organizado por el UNIMA, es para mí la oportunidad de expresar en voz alta, la alegría que artistas y creadores sienten cada día, por todo el mundo cuando actúan con títeres y formas animadas.
Nota del traducteur: la Señora Franca Rame es la esposa y la asociada de Dario Fo.
0 comentarios